Οι Έλληνες δημοσιογράφοι "αλλάζουν" τις δηλώσεις της Γερμανικής Καγκελαρίας μετά από παρέμβαση της Κυβέρνησης..
Ούτε σε Χούντα!
Το Ελληνικό πρακτορείο ειδήσεων στην αρχή έστειλε το τηλεγράφημα με την μετάφραση του κειμένου της Καγελλαρίας. Μετά από λίγο όμως φαίνεται ότι κάποιος αποφάσισε ότι η Καγκελάριος δεν τα είπε καλά, οπότε αποφάσισε να κάνει μια-δύο παρεμβάσεις υπέρ της Ελλάδας.
Δείτε παρακάτω τις διαφορές στα δύο κείμενα όπως τα επεσήμανε η @elenacou
Ούτε σε Χούντα!
Το Ελληνικό πρακτορείο ειδήσεων στην αρχή έστειλε το τηλεγράφημα με την μετάφραση του κειμένου της Καγελλαρίας. Μετά από λίγο όμως φαίνεται ότι κάποιος αποφάσισε ότι η Καγκελάριος δεν τα είπε καλά, οπότε αποφάσισε να κάνει μια-δύο παρεμβάσεις υπέρ της Ελλάδας.
Δείτε παρακάτω τις διαφορές στα δύο κείμενα όπως τα επεσήμανε η @elenacou
ΠΗΓΗ:http://www.eglimatikotita.gr/2014/04/blog-post_12.html
σσ μπλογκερ: ΕΙΔΟΥ Η ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΤΑΞΗΣ (λέγεμε παγκοσμιοποίηση)
ΣΤΗΝ ΕΠΟΧΗ ΜΟΥ ΤΟ ΛΕΓΑΜΕ ΑΠΛΑ "ΧΟΥΝΤΑ"
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου